Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
.     .



Traduzione - Ebraico-Inglese - טקסט לאתר שאני חייב לשלוח היום כמה שיותר מהר בבקשה

Stato attuale Traduzione rifiutata
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoInglese

Categoria Scrittura-libera - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
טקסט לאתר שאני חייב לשלוח היום כמה שיותר מהר בבקשה
Testo
Aggiunto da tzabar
Lingua originale: Ebraico

מצרכים:
חבילת תמרים מגולענים ( זו שבואקום)
רבע קילו שומשום קלוי טרי
150 גרם שקדים קלויים
2 כפות ג'ינג'ר טרי טחון דק


ההכנה:
להשרות את התמרים בסיר למשך הלילה, כמות המים צריכה להיות כפולה מכמות התמרים
למחרת להרתיח את המים יחד עם התמרים על אש גבוהה 15 דקות
לטחון את השומשום והשקדים במעבד מזון
להוסיף לתמרים
להוסיף גם את הג'ינג'ר הטחון
לבשל על אש נמוכה עוד שעה נוספת, לערבב מדי פעם
להוריד מהאש כאשר התערובת מגיעה למרקם מעט צמיגי
Note sulla traduzione
אנגלית אמריקנית בבקשה

אם אפשר כמה שיותר מהר

תודה

Traduzione rifiutata
Titolo
Ingredients:
Traduzione
Inglese

Tradotto da libera
Lingua di destinazione: Inglese

Ingredients:
1 package pitted dates (in vacuum pack)
9 oz. freshly toasted sesame seeds
5 oz. roasted almonds
2 tbsp fresh ginger, thinly grated

Preparation:
Steep dates overnight in double the amount of water.
Boil the dates in water on high burner for 15 minutes
Grind sesame seeds and almonds in food processor
Add to dates
Add grated ginger
Cook on low burner for another hour, stir occasionaly
Remove from burner when mixture thickens slightly.
Rifiutato da Tantine - 19 Maggio 2008 17:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Aprile 2008 23:19

Tantine
Numero di messaggi: 1926
Hi libera

Nice English Nice nickname Nice recipe too

I think you should put "pack" rather than "package" and "heat" rather than "burner". The rest is absolutely fine.

I've set a poll as I don't read any Hebrew.

Bises
Tantine

27 Aprile 2008 11:13

morelw
Numero di messaggi: 8
מכיוון שמדובר במתכון יש לתרגם במדוייק את המשקל של המרכיבים ב"גרם" ולא להמיר אותם ליחידה אחרת

27 Aprile 2008 14:19

libera
Numero di messaggi: 97
מאחר שמדובר בתבשיל ולא במאפה, וביחוד במקרה דנן שבו המרכיבים הם נותני טעם ולא רכיבי בישול, אין צורך לדייק עד רמת הגרם. עיגול לאונקיות כל עוד שומרים על יחסים סבירים הוא תמיד עדיף על בלבול הקוראים במידות שאינם מורגלים בהן (וזה מנסיון כמישהי שמבשלת)

27 Aprile 2008 20:50

Tantine
Numero di messaggi: 1926
Hi libera and morelw

I'm afraid I can't read any Hebrew (which is why I set a poll ) so could you post your messages about the translation in English please, so as I can understand the "problem" that morelw has found with the translation.

Thanks

Bises
Tantine

27 Aprile 2008 23:48

Tantine
Numero di messaggi: 1926
Hi libera

It's me again

I just wondered if this recipe had a name? It this is the case, maybe you could use the name of the recipe as a title

Bises
Tantine

28 Aprile 2008 02:08

AspieBrain
Numero di messaggi: 81
Preparation:
Soak the dates overnight in water twice their weight
Boil the dates in fresh water on a high temperature for 15 minutes
Grind the sesame seeds and the almonds using a food processor
Add the sesam and almod powder to the dates
Add the grated ginger
Allow the mixture to simmer on a low heat for another hour, stir occasionally.
Remove from heat when the mixture slightly thickens