Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
.     .



Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line

Registrati
Per proporre un nuovo testo o per tradurre, bisogna registrarsi.
Puoi visualizzare le traduzioni da fare e le traduzioni effettuate senza essere registrato/a.

Ultime traduzioni richieste
50
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Romeno Sunt afara cu cateaua.Oare pentru mine ragostea e...
Sunt afara cu cateaua.Oare pentru mine dragostea e imposibila?

Traduzioni richieste
Turco Turco
183
Lingua originale
Turco hazırlanmış olan bu sayfa çalışan çocuklara...
hazırlanmış olan bu sayfa çalışan çocuklara yönelik olarak yapılmış bu projeyi açıkça anlamamızı ve takdir etmemizi sağlıyor.Tüm güzel çalışmaların hep hatırlanmasını ve bu konudaki duyarlılığın kaybolmamasını dilerim.
ingilizce çeviriyi ingiliz lehçesi ile yapabilirseniz çok sevinirim

Traduzioni richieste
Inglese Inglese
419
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Polacco To jest twoja corka przesylam ci jej zdjecie chcę...
To jest twoja corka przesylam ci jej zdjecie chcę żebyś wiedzial że poprostu jest i bez względu na to co myslisz ona jest a ty jestes jej ojcem i oboje wiemy ze to oczywiste.Chce tylko żebys pomogł mi ją wychować bo wiem ze sama nie dam rady a ona nie jest niczemu winna.Chce Zebys pomogl mi finansowo w utrzymaniu naszego dziecka.Znajac ciebie nie zgodzisz sie dobrowolnie dlatego tez obecnie mam wniesione pozew do sądu o ustalenie ojcostwa-chce i zrobie wszystko zebys rowniez poniósł odpowiedzialnosc za swoje bledy
w jezyku niemieckim w formie listu

Traduzioni richieste
Tedesco Tedesco
360
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Turco . Kenan babasız geçen yıllarının eksikliğini,...
Kenan babasız geçen yıllarının eksikliğini, kızını sahiplenerek doldurmaya çalışır.

Bu masum isteği Cavidan kendi lehine kullanır ve Lamia ömrü boyunca unutamayacağı bir hakaretle karşı karşıya kalır.

Makbule'nin, babasının ölümü hakkında öğrendiği gerçekler, içindeki intikam ateşini alevler.

Şahika ailenin sırlarını çözmek için her yolu denerken, Makbule gizli kalmış suçların üzerindeki örtüyü aralamaya karar verir…
ترجمه خلاصه قسمت ديگري از سريال دودکتان کالب

Traduzioni richieste
Lingua persiana Lingua persiana
61
Lingua originale
Spagnolo te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello

Traduzioni richieste
Slovacco Slovacco
371
Lingua originale
Svedese samerna
40 år med processer

I över 40 år har samerna processat i domstol om rätten till land och vatten. Den första stora processen var det så kallade Skattefjällsmålet där samebyarna stämde svenska staten, 1966, och hävdade bättre rätt land och vatten. Sedan dess har rättskampen inför domstol tillhört den samiska vardagen och det normala har varit att samerna förlorat.

Det tog femton år innan Högsta Domstolen i januari 1981 avgjorde Skattefjällsmålet.

Traduzioni richieste
Arabo Arabo
481
Lingua originale
Turco Sensizliğe savurup sonbahar yapraklarını, ...
Sensizliğe savurup sonbahar yapraklarını,
Sesine boyadım
Takvimden dökülen sahte mutlulukları….

Ah Mevsimi çalınmış serseri yalnızlıklar!
Takvimlerden silin
Anlamsız telaşımı…
Gerisi yağmuru meçhul
Bir avuç sonbahar….

Bilmem hangi gün gittin…
Hala ıslak gece düşü,
Ellerimde izlerin.
Sahipsiz mevsimlerde
Kaybettim mısraları…
Kim bilir nerededir şimdi gözlerin?

Oysa
Çocukluktu işte;
Kirpiklerinde asılı kalma hevesi….

Yuvarlanıp yanaklarından
Gecenin koynuna
Tükendim,
Takvimi meçhul yaprakların
Kurumuş tutanaklarında …..

Traduzioni richieste
Serbo Serbo
31
Lingua originale
Bulgaro 1.Отлична комуникативност и организация. 2.Умение...
Отлична комуникативност и организация.

Traduzioni richieste
Inglese Inglese
42
Lingua originale
Spagnolo El desamor a los demás lo cura el amaor a sí...
El desamor a los demás lo cura el amarse a sí mismo.

Traduzioni richieste
Turco Turco
122
Lingua originale
Svedese Översättning till Arabiska skrift
"Vänd dig bort från det som är ont, och gör vad gott är, sök friden och jaga efter den."

eller..

"Du är en del av mig, och du tillhör min själ"
Skall vara till en tatuering, som kommer betyda väldigt mycket för mig, så det gäller att det är skriven korrekt =)

Traduzioni richieste
Arabo Arabo