Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



242Traduzione - Arabo-Turco - الهدايا - الحب

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboFranceseIngleseItalianoSpagnoloTedescoRumenoAlbanesePortogheseOlandeseUnghereseSerboSvedeseDaneseBulgaroPolaccoLituanoFinlandeseRussoCinese semplificatoCineseTurcoGiapponeseEbraicoNorvegeseCatalanoEsperantoCroatoGrecoPortoghese brasilianoUcrainoMacedoneCecoBosniacoCoreanoSlovaccoBretoneEstoneKlingonIslandeseThailandeseIrlandeseHindi

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
الهدايا - الحب
Testo
Aggiunto da marhaban
Lingua originale: Arabo

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب.

Titolo
Hediyeler satin alabirilsin ama ...
Traduzione
Turco

Tradotto da Lele
Lingua di destinazione: Turco

Hediyeler satin alabirilsin ama sevgiyi satin alamazsin
Ultima convalida o modifica di atlantis - 14 Novembre 2005 21:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Giugno 2008 20:32

الخيالي
Numero di messaggi: 2
bayram degil seyran degil yeni yil hic degil nereden cikti bu kutlama.

15 Giugno 2008 20:42

الخيالي
Numero di messaggi: 2
beynin uc bucuk ay sonra mi calisiyor.peki uc bucuk mu atiyorki tle acmiyor kendini sakliyorsun.bu saka ise daha kotu cunku esek sakasi gevezelik havasidir yaptiniz.yerinizde olsaydim kisilik kultur kaybina daha fazla izin vermez gey