Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



331Traduko - Sveda-Araba - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugalaHispanaFinnaPolaGermanaItaliaArabaFrancaAnglaTurkaHebreaLitovaDanaAlbanaBulgaraSerbaUkraina lingvoNederlandaHungaraRusaČeĥaLetona lingvoBosnia lingvoNorvegaRumanaPortugalaPersa lingvo

Titolo
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Teksto
Submetigx per Vania Mendes
Font-lingvo: Sveda

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Titolo
أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Traduko
Araba

Tradukita per galeb
Cel-lingvo: Araba

أعشق عينيك,
أعشقك حين تبتسم,
أعشقك حين أسمع صوتك,
قلبي يخفق,
عندما أراك,
لكن التفكير بأنك غير موجود هنا،
ذلك يجعلني حزين,
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 30 Novembro 2007 11:36