Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



569Traduko - Greka-Čeĥa - Κάθε μικρό κερί

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaItaliaBrazil-portugalaPortugalaTurkaČinaFrancaGrekaSerbaHispanaDanaHungaraČina simpligita ArabaHebreaNederlandaPolaRusaUkraina lingvoBulgaraRumanaAlbanaSvedaNorvegaFinnaČeĥaBosnia lingvoKroataPersa lingvoJapanaSlovakaLatina lingvoKoreaLitovaKlingona
Petitaj tradukoj: Ĉina klasika (Wényánwén)

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Κάθε μικρό κερί
Teksto
Submetigx per Rumo
Font-lingvo: Greka Tradukita per Pixiemel

Δεν θα με φοβίσει ο βασανιστής
Ούτε η τελικη κατάρρευση του σώματος
Ούτε η κάννη των τουφεκιών του θανάτου
Ούτε οι σκιές στον τοίχο
Ούτε η νύχτα όταν πεταχτεί καταγής
Το τελευταίο αμυδρό άστρο του πόνου
Μόνο η τυφλή αδιαφορία
Από έναν ανελέητο κόσμο χωρίς αισθήματα

Και κάθε μικρό κερί
Φωτίζει μια γωνιά του σκότους...


Titolo
Každá malá svíčka
Traduko
Čeĥa

Tradukita per artingraph
Cel-lingvo: Čeĥa

Nebudu mít strach z mučitele
Ani z konečného pádu těla
Ani ze smrtelných zbraní střele
Ani ze stínů na zdi
Ani z noci ,z které na zem padá
Posledni temná hvězda bolesti
Ale,jen ze slepé ignorace
Krutého lidu,který nic necítí

A každá malá svíčka
Do temného koutku svítí...
Laste validigita aŭ redaktita de artingraph - 5 Oktobro 2007 22:16