Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
.     .



10Traduko - Brazil-portugala-Japana - eternidade e amor ,te amo

Nuna stato Traduko taksenda
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugala

Kategorio Vorto

Titolo
eternidade e amor ,te amo
Teksto
Submetigx per Karynna
Font-lingvo: Brazil-portugala

eternidade e amor ,te amo

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!
Titolo
愛は永遠だ、君を愛してる。
Traduko
Japana

Tradukita per en
Cel-lingvo: Japana

愛は永遠だ、君を愛してる。
Laste redaktita de ミハイル - 11 Septembro 2007 01:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Aprilo 2008 17:15

cesur_civciv
Nombro da afiŝoj: 292
こんにちは。
ずいぶん時間が経ってしまいましたが、この"e"は接続詞の「と」というわけではないのでしょうか?
ご確認のほど、よろしくお願いいたします。

9 Majo 2008 20:07

cesur_civciv
Nombro da afiŝoj: 292
ミハイルさん、すみませんがこの翻訳を見ていただけないでしょうか?
この"e"は接続詞のように見えるのですが・・・(「永遠と愛」という意味にはならないでしょうか・・・・?)

CC: ミハイル