Traduko - Turka-Angla - hediye geldi çok sevdiğim bir arkadaşimdanNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| hediye geldi çok sevdiğim bir arkadaşimdan | | Font-lingvo: Turka
hediye geldi çok sevdiğim bir arkadaşimdan | | I submitted this text about 3 days ago and have not had any response. I need this translation urgently if possible for personal reasons. I would like to know if the text when translated into English reads: “it is a gift from a friend I love very much†or “it is a gift from a dear friend/beloved friend†Thank you. |
|
Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta! | | | Cel-lingvo: Angla
A gift came from a dear friend/beloved friend. |
|
18 Januaro 2018 19:33
|