Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete



10Traduko - Angla-Turka - Little Red Riding Hood

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaGermana

Titolo
Little Red Riding Hood
Teksto
Submetigx per sema34
Font-lingvo: Angla

Once upon a time there was a little girl called Little Red Riding Hood.She lived in a forest with her family.One day her mother asked her to take some cakes to her Granny.The wolf saw her and talked to her in forest.The wolf went to Granny's house before her.The wolf rushed in and locked the Granny in a cupboard and he Jumped into the bed.Then Little Red Riding Hood came.She was shocked when she saw the Granny, because her eyes,ears teeth bigger.

Titolo
Kırmızı Başlıklı Kız
Traduko
Turka

Tradukita per Burak Eren
Cel-lingvo: Turka

Bir zamanlar,Kırmızı Başlıklı Kız denen küçük bir kız varmış.Ailesiyle birlikte ormanda yaşarmış.Bir gün annesi,ondan büyükannesine çörek götürmesini istemiş.Kurt onu görmüş ve ormanda onunla konuşmuş.Kurt,büyükannenin evine Kırmızı Başlıklı Kız'dan önce gitmiş.Kurt aceleyle içeri dalmış ve büyükanneyi dolabın birine kilitlemiş ve yatağa doğru sıçramış.Sonra,Kırmızı Başlıklı Kız gelmiş.Büyükanneyi gördüğünde çok şaşırmış çünkü gözleri,kulakları,dişleri eskisinden daha büyükmüş.
Rimarkoj pri la traduko
Cake: Çörek,pasta,kek anlamlarını karşılıyor.
Laste validigita aŭ redaktita de Sunnybebek - 3 Marto 2010 14:38





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Marto 2010 10:24

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3776
Is it not a homework?

2 Marto 2010 20:47

Burak Eren
Nombro da afiŝoj: 25
I agree with u.

2 Marto 2010 11:21

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12412
Thanks for this notification merdogan.
Actually it is too late to reject Burak Eren's work, we'll try to be more careful next time!

2 Marto 2010 22:14

Burak Eren
Nombro da afiŝoj: 25
Ok..I guess,I should've known from the start that it looks like a homework