Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



215Traduko - Angla-Nederlanda - live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaTurkaItaliaHispanaGrekaBulgaraLatina lingvoRumanaArabaRusaNorvegaSvedaHebreaFinnaPolaNederlandaBrazil-portugalaKatalunaUkraina lingvoGermanaHungaraTurkaAlbana
Petitaj tradukoj: Sanskrito

Kategorio Frazo

Titolo
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Teksto
Submetigx per undercover
Font-lingvo: Angla

live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

Titolo
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
Traduko
Nederlanda

Tradukita per undercover
Cel-lingvo: Nederlanda

Leef voor vandaag, leer van gisteren en hoop voor morgen
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 6 Februaro 2009 12:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Februaro 2009 10:36

Eylem14
Nombro da afiŝoj: 43
Ik zou zeggen: ..en heb hoop voor morgen. Klinkt wat mooier

3 Februaro 2009 20:42

salihinal
Nombro da afiŝoj: 54
Leef vandaag, niet leef (voor) vandaag

4 Februaro 2009 18:15

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hoi Undercover,

Wat vind je van Eylem's suggestie? Ik ben het er geloof ik wel mee eens, maar het is jouw vertaling.
Volgens mij klopt Salinihal's suggestie hier misschien wel qua motto, maar niet als vertaling.