Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
.
.
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interŝanĝo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Nuna stato
Akceptita traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Teksto
Submetigx per
yoda
Font-lingvo: Brazil-portugala
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Rimarkoj pri la traduko
Trata-se de um trecho da uma oração de São Francisco de assis.
Titolo
ubi tenebrae, ibi lucem;
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Cammello
Cel-lingvo: Latina lingvo
ubi tenebrae, ibi lucem
Rimarkoj pri la traduko
this is the original version of the poem you are looking for. I wrote it at all in the discussion of this translation
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 17 Majo 2008 13:38