Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Franca-Taja - J’espère que nous resterons très bons amis très...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaTaja

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
J’espère que nous resterons très bons amis très...
Teksto
Submetigx per ERICGRUARIN
Font-lingvo: Franca

J’espère que nous resterons très bons amis très longtemps et en bonne santé.
Je suis absolument certain que tu es une femme intelligente, avec un très bon esprit, et j’adore ça !

Titolo
เป็นเพื่อนกันต่อไป
Traduko
Taja

Tradukita per pigalet
Cel-lingvo: Taja

ฉันหวังว่าเราจะยังคงเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน ด้วยความสดชื่นกันไปอีกนาน
ฉันรู้ว่าคุณเป็นผู้หญิงที่ชาญฉลาด และรู้จักการวางตัวที่ดี ซึ่งนั่นล่ะ คือสิ่งที่ฉันชอบ
Laste validigita aŭ redaktita de Jackrit - 1 Junio 2011 08:48