Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



242Traduko - Sveda-Taja - Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaFrancaAnglaItaliaHispanaGermanaRumanaAlbanaPortugalaNederlandaHungaraSerbaSvedaDanaBulgaraPolaLitovaFinnaRusaČina simpligita ČinaTurkaJapanaHebreaNorvegaKatalunaEsperantoKroataGrekaBrazil-portugalaUkraina lingvoMakedona lingvoČeĥaBosnia lingvoKoreaSlovakaBretona lingvoEstonaKlingonaIslandaTajaIrlandaHinda

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...
Teksto
Submetigx per marhaban
Font-lingvo: Sveda Tradukita per kdhenrik

Du kan köpa saker men du kan inte köpa kärlek
Rimarkoj pri la traduko
Presents = presenter (gifts), or in this context you usually in swedish say "saker" (things).

Titolo
ของขวัญ - ความรัก
Traduko
Taja

Tradukita per kg09th
Cel-lingvo: Taja

คุณซื้อของขวัญได้ แต่คุณซื้อความรักไม่ได้.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Marto 2009 15:26