Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
.     .



Traduction - Turc-Bulgare - Uzman-yükselmek-haketmek

Etat courant Traduction acceptée
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcAllemandCatalanEsperantoJaponaisEspagnolRusseFrançaisItalienChinois simplifiéPortugaisRoumainArabeHébreuAlbanaisPolonaisSuédoisTchèqueFinnoisLituanienBulgareChinois traditionnelGrecCroateSerbeDanoisHongroisNorvégienCoréenFarsi-PersanSlovaque
Traductions demandées: OurdouAfrikaansKurdeVietnamien

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Uzman-yükselmek-haketmek
Texte
Proposé par jp
Langue de départ: Turc Traduit par zort

Bu üye \"Uzman\" seviyesine yükseltilmeyi hak ediyor mu?

Titre
Специялист - повишение - заслужава
Traduction
Bulgare

Traduit par hollowman
Langue d'arrivée: Bulgare

Този член заслужава ли да бъде повишен на ниво "Спец"?
Dernière édition ou validation par jp - 8 Novembre 2005 15:45





Derniers messages

Auteur
Message

19 Août 2005 23:45

jp
Nombre de messages: 3709
Why don't we add a "?" on this translation and what does this /*Спец*/ mean?