Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Estonien - A discussion on the translation

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortugaisRusseEspagnolChinois simplifiéAllemandPolonaisRoumainTurcSuédoisItalienFinnoisCroateGrecTchèqueDanoisCatalanSerbeChinois traditionnelBulgarePortuguais brésilienUkrainienNéerlandaisArabeEsperantoHongroisJaponaisFrançaisLituanienBosnienHébreuAlbanaisNorvégienEstonienCoréenLatinSlovaqueLettonKlingonIslandaisFarsi-PersanIndonésienGéorgienIrlandaisAfrikaansMalaisThaïHindiVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
A discussion on the translation
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titre
Selle tõlke üle käib vaidlus
Traduction
Estonien

Traduit par Raino
Langue d'arrivée: Estonien

Selle tõlke üle käib vaidlus - palun loe seda enne tõlke hindamist
27 Juillet 2007 16:03