Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Esperanto - Translation-vocabulary-translator.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcNéerlandaisEsperantoFrançaisAllemandCatalanEspagnolJaponaisSlovèneChinois simplifiéItalienBulgareRoumainArabePortugaisRusseHébreuAlbanaisPolonaisSuédoisDanoisFinnoisSerbeGrecChinois traditionnelHongroisCroateNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueKurdeIrlandaisAfrikaansThaïVietnamien
Traductions demandées: Klingon

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Translation-vocabulary-translator.
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

First of all the translation must respect the meaning of the original text. It must be written with a rich vocabulary by a fluently speaking translator.

Titre
traduko-vortstoko-tradukisto
Traduction
Esperanto

Traduit par mare76
Langue d'arrivée: Esperanto

Plej ĉefe, ke la traduko respektu la signifon de la origina teksto. Ĝi estas skribenda per riĉa vortstoko de flue parolanta tradukisto.
21 Juillet 2005 20:02