Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Esperanto - Let it be me
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Chanson
Titre
Let it be me
Texte
Proposé par
cortellari
Langue de départ: Anglais
I bless the day I found you
I want to stay around you
And so I beg you
Let it be me
Don’t take this heaven from one
If you must cling to someone
Now and forever
Let it be me
Each time we meet love
I find complete love
Without your sweet love
What would life be
So never leave me lonely
Tell me you love me only
And that you’ll always
Let it be me
Commentaires pour la traduction
Merci beaucoup de bien vouloir traduire cette chanson en esperanto . C'est pour une surprise !!
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Titre
Estu mi
Traduction
Esperanto
Traduit par
sudastelaro
Langue d'arrivée: Esperanto
Mi benas la tagon, kiam mi renkontis vin
Mi volas esti ĉirkaŠvi
Tial mi petas vin, ke
Estu mi
Ne forprenu tiun paradizon de iu
Se vi devas ligiÄi al iu
Nun kaj porĉiame, ke
Estu mi
Ĉiam, kiam ni renkontas amon
Mi trovas plenan amon
Sen via dolĉa amo
Kio estus la vivo?
Do neniam lasu min sola
Diru, ke vi nur amas min
Kaj ke vi ĉiam lasos, ke
Estu mi
Commentaires pour la traduction
Si vous en avez quelque doute, n'hesitez pas de me recontacter.
Bonne année!
11 Décembre 2017 15:49