Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Latin - el dolor es temporal pero la victoria es para...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Titre
el dolor es temporal pero la victoria es para...
Texte
Proposé par
alangarcia
Langue de départ: Espagnol
el dolor es temporal pero la victoria es para siempre
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Titre
Dolor temporarius, sed victoria æterna
Traduction
Latin
Traduit par
Dwayn_
Langue d'arrivée: Latin
Dolor temporarius, sed victoria æterna
Commentaires pour la traduction
Puede añadir "est" como asà si quiere : "Dolor temporarius est, sed victoria æterna est", pero no es necesario en mà opinion.
4 Janvier 2018 22:59