Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Italien-Latin - Ti voglio bene.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienTurcBulgareFrançaisAnglaisAlbanaisArabePortuguais brésilienEspagnolRusseSerbeBretonUkrainienEstonienNorvégienLatinThaï

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
Ti voglio bene.
Texte
Proposé par Oueliash
Langue de départ: Italien

Ti voglio bene.
Commentaires pour la traduction
la frase e' diretta ad una persona molto cara.

'Admin's Remark.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
Te caram habeo.
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Te caram habeo.
Commentaires pour la traduction
La traduzione letterale è "tibi bene volo", ma, gli uomini latini dicevano alle loro donne così: "te caram habeo". E viceversa, se era una donna a parlare: "te carum habeo".
Dernière édition ou validation par Efylove - 11 Juillet 2009 13:29