Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Tchèque - Almost right

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnolPortuguais brésilienSuédoisHébreuPortugaisBulgareTurcRoumainAllemandPolonaisEsperantoItalienGrecAlbanaisHongroisFinnoisDanoisSerbeNéerlandaisLettonSlovaqueIslandaisFéringienChinois simplifiéNorvégienBosnienRusseJaponaisCatalanFarsi-PersanArabeTchèqueUkrainienChinois traditionnelLatinLituanienAfrikaansHindiCoréenEstonienIndonésienVietnamienMongolCroate
Traductions demandées: IrlandaisNepalais

Titre
Almost right
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

I think this translation is almost right but may be improved

Titre
docela dobrý
Traduction
Tchèque

Traduit par Maléne
Langue d'arrivée: Tchèque

Myslím si, že je tento překlad docela dobrý, ale mohl by být ještě lepší
Commentaires pour la traduction
původně bylo místo "lepší" "vylepšen", ale to mi tam vůbec nesedí a má to zároveň trochu zavádějící smysl.
Dernière édition ou validation par artingraph - 25 Décembre 2008 18:39