Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Spaniolă - ÄŒestitka za godiÅ¡njicu braka

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Sârbă

Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană

Titlu
Čestitka za godišnjicu braka
Text
Înscris de VanjaMladenovic
Limba sursă: Sârbă

G-Ä‘o Mipi i g-dine Santiago,
srećna vam pedeset peta godišnjica braka!
Observaţii despre traducere
Ovo je čestitka koju šaljem starijim ljudima. U prevodu Vas molim da mi napišete skraćenice za "gospodine" i "gospođo"

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
Felicitación por el aniversario de su matrimonio
Traducerea
Spaniolă

Tradus de JosepMaria20
Limba ţintă: Spaniolă

Sra. Mipi y Sr. Santiago,
¡Les deseo un feliz 55º aniversario de su matrimonio!
Observaţii despre traducere
Користио сам „Sra.“ као превод скраћенице „Г-ђо“ и „Sr.“ као превод скраћенице „Г-дине“. Надам се да ти мој превод помаже!
26 Mai 2018 17:47