Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Engleză - Danger ou péril dans lequel l'idée de hasard est...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Franceză

Categorie Explicaţii - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
Danger ou péril dans lequel l'idée de hasard est...
Text
Înscris de Ilyassine
Limba sursă: Franceză

Danger ou péril dans lequel l'idée de hasard est accusée, mais avec la perspective de quelque avantage possible. C'est en vue de ces avantages que l'homme assume des risques, mais, d'ordinaire, tout en s'assurant le plus possible contre eux.
Observaţii despre traducere
Il s'agit de la définition du risque dans le dictionnaire de la langue philosophique par Paul Foulquié. Merci d'avance de votre aide. C'est une introduction que je donne dans une présentation sur la gestion du risque

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
Danger or peril where the concept of chance is...
Traducerea
Engleză

Tradus de duomillia
Limba ţintă: Engleză

Danger or peril where the concept of chance is acknowledged, but with the viewpoint of a possible advantage. It is considering such advantages that Man takes on risks, but, ordinarily, only after making the most possible preparations against them.
16 Decembrie 2017 00:48