Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



242Traducerea - Arabă-Turcă - الهدايا - الحب

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFrancezăEnglezăItalianăSpaniolăGermanăRomânăAlbanezăPortughezăOlandezăMaghiarãSârbăSuedezăDanezăBulgarăPolonezăLituanianăFinlandezăRusăChineză simplificatăChinezăTurcăJaponezăEbraicãNorvegianăCatalanăEsperantoCroatăGreacăPortugheză brazilianăUcrainianăMacedonăCehăBosniacCoreanăSlovacăBretonăEstonăKlingonăIslandezăThaiIrlandezăHindi

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
الهدايا - الحب
Text
Înscris de marhaban
Limba sursă: Arabă

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب.

Titlu
Hediyeler satin alabirilsin ama ...
Traducerea
Turcă

Tradus de Lele
Limba ţintă: Turcă

Hediyeler satin alabirilsin ama sevgiyi satin alamazsin
Validat sau editat ultima dată de către atlantis - 14 Noiembrie 2005 21:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Iunie 2008 20:32

الخيالي
Numărul mesajelor scrise: 2
bayram degil seyran degil yeni yil hic degil nereden cikti bu kutlama.

15 Iunie 2008 20:42

الخيالي
Numărul mesajelor scrise: 2
beynin uc bucuk ay sonra mi calisiyor.peki uc bucuk mu atiyorki tle acmiyor kendini sakliyorsun.bu saka ise daha kotu cunku esek sakasi gevezelik havasidir yaptiniz.yerinizde olsaydim kisilik kultur kaybina daha fazla izin vermez gey