Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web



242Traducerea - Engleză-Maghiarã - You can buy presents but you can’t ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFrancezăEnglezăItalianăSpaniolăGermanăRomânăAlbanezăPortughezăOlandezăMaghiarãSârbăSuedezăDanezăBulgarăPolonezăLituanianăFinlandezăRusăChineză simplificatăChinezăTurcăJaponezăEbraicãNorvegianăCatalanăEsperantoCroatăGreacăPortugheză brazilianăUcrainianăMacedonăCehăBosniacCoreanăSlovacăBretonăEstonăKlingonăIslandezăThaiIrlandezăHindi

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
You can buy presents but you can’t ...
Text
Înscris de marhaban
Limba sursă: Engleză Tradus de marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titlu
Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Traducerea
Maghiarã

Tradus de Ranlom
Limba ţintă: Maghiarã

Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Validat sau editat ultima dată de către evahongrie - 31 Ianuarie 2008 20:45