Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
.     .



Traducción - Inglés-Búlgaro - Translates-watermelon-happiness

Estado actual Traducción aceptada
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlemánTurcoCatalánJaponésEspañolRusoEsperantoFrancésItalianoBúlgaroRumanoÁrabePortuguésHebreoAlbanésPolacoSuecoVietnamitaHindúGriegoSerbioChinoDanésLituanoFinésHúngaroCroataNoruegoCoreanoChecoPersaEslovaco
Traducciones solicitadas: UrduTailandésAfrikaansKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Translates-watermelon-happiness
Texto
Propuesto por jp
Idioma de origen: Inglés

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Título
превежда-диня-щастие
Traducción
Búlgaro

Traducido por vyras
Idioma de destino: Búlgaro

Cucumis се превежда горе-долу като \"диня\" от латински, сферичен плод като земята, пълен с жизненост и щастие
Última validación o corrección por jp - 19 Agosto 2005 23:48