Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Latín - o senhor é meu pastor, nada me faltará!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoLatínFrancésHebreo

Categoría Oración

Título
o senhor é meu pastor, nada me faltará!
Texto
Propuesto por robiaggi
Idioma de origen: Portugués brasileño

o senhor é meu pastor, nada me faltará!

Título
Dominus pascit me nihil mihi deerit
Traducción
Latín

Traducido por frajofu
Idioma de destino: Latín

Dominus pascit me nihil mihi deerit
Nota acerca de la traducción
Origem bíblica (Salmos 23:1)
Última validación o corrección por Francky5591 - 14 Enero 2007 20:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Diciembre 2006 01:02

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
canticum David? - that's not in the original (even though that's the source)

18 Diciembre 2006 07:58

frajofu
Cantidad de envíos: 98
Canticum David - means "A song from David" and is written in front of the text - you are right, it wasn't in the portuguese text :-)

18 Diciembre 2006 16:27

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I understood - I took four years of Latin about 100 years ago ...

BTW, we call it "The Song of David" in English.

28 Abril 2009 15:44

marcioleandroleme
Cantidad de envíos: 1
livrai-me de todo o mal, amém.

28 Abril 2009 18:02

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Oi "Marcio..",

porque escreveu hoje o "livrai-me..." aqui?

Esta frase sua não combina-se com esta tradução não.

Com os melhores cumprimentos.