 | | . 
. |
|
|
Traducción - Inglés-Chino - WebmastersEstado actual Traducción aceptada
| | Texto Propuesto por jp | Idioma de origen: Inglés
Webmasters |
|
| | | Idioma de destino: Chino
站長 |
|
26 Noviembre 2006 09:10
Último mensaje | | | | | 26 Noviembre 2006 05:36 | | | 為了避免任何混淆,或許加上「網站」站長會比較合適?畢竟只有站長,可能有很多種可能
另外就是簡體翻譯為網管,在繁體的確有時會把 web master 也稱為網管,但是更精確一點,網管應該是 network admin 而已(其實很多時候 sys admin 也被稱為網管)。 |
|
| |
|