Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Catalán - Foreign language

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésItalianoNeerlandésPortuguésPortugués brasileñoJaponésRusoDanésSerbioÁrabeAlbanésHebreoTurcoRumanoEsperantoGriegoEspañolAlemánUcranianoCatalánChino simplificadoChinoBúlgaroFinésFrancésHúngaroCroataPolacoSuecoInglésLituanoBosnioNoruegoEstonioBretónCoreanoFrisónChecoFaroésLetónPersaLatínIslandésIndonesioEslovacoKlingonAfrikaansGeorgianoMacedonioTailandés
Traducciones solicitadas: IrlandésVietnamita

Título
Foreign language
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

When you don't know any foreign language, we allow you to use cucumis by giving you %p points every %d days (only when you log in and when you actually need them).

Título
Llengua estrangera
Traducción
Catalán

Traducido por carmepla
Idioma de destino: Catalán

Si no saps cap llengua estrangera, et donem %p punts cada %d dies perquè puguis seguir utilitzant cucumis (només quan comencis una sessió i realment els necessitis).
Nota acerca de la traducción
This is the informal, direct language, 2nd. person singular.
Other options are:

1.- Very formal: Si no sap cap llengua estrangera, li donem %p punts cada %d dies per què pugui utilitzar cucumis (solament quan comenci una sessió i realment els necessiti).

2.- Rather formal (2nd. person, plural), but quite used: Si no sabeu cap llengua estrangera, us donem %p punts cada %d dies per què pugueu utilitzar cucumis (solament quan comenceu una sessió i realment els necessiteu).
Última validación o corrección por Lila F. - 10 Diciembre 2006 12:28