Traducción - Inglés-Latín - No reason to kill or die for.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Canciòn | No reason to kill or die for. | Texto Propuesto por fhgd | Idioma de origen: Inglés
No reason to kill or die for. | Nota acerca de la traducción | This sentence was taken from Imagine lyrics, written and performed by John Lennon.
"Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace, you" |
|
Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta. | Causa defit cur occidere aut perire | TraducciónLatín Traducido por Dwayn_ | Idioma de destino: Latín
Causa defit cur occidere aut perire | Nota acerca de la traducción | Literally, it means "A cause is missing to kill or to die".
If you wanna say "A cause would miss to kill or to die", say : "Causa defiret cur occidere aut perire"
You could say "Causes are missing to kill or to die" too : "Causae defiunt cur occidere aut perire"
Or "Causes would miss to kill or to die" too : "Causae defirent cur occidere aut perire"
As you wish :D ! |
|
4 Enero 2018 12:43
|