Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Inglés - Existentæ conceptus

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Latín
Traducciones solicitadas: Portugués brasileñoAlemán

Categoría Ficción / Historia

Título
Existentæ conceptus
Texto
Propuesto por Samuel Filipe
Idioma de origen: Latín

Existentæ conceptus simplicissimus, nomen clarissimum est; plane ut existere quid sit, si definire velis, rem obscuraveris potiùs quàm extra causas esse, omnia aut obscuriora sunt magisque ambigua, aut certe clariora non sunt.
Nota acerca de la traducción
O conceito de existência do teólogo suíço Samuel Werenfels.

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
The concept of existence...
Traducción
Inglés

Traducido por Dwayn_
Idioma de destino: Inglés

The concept of existence is the most simple, its name the most obvious; certainly if you want to define “to exist” as “what is”, you will darken [it] more than [defining it as] “to be outside its causes”, everything [else, as a definition,] is either darker and more ambiguous, or truly not clearer.
Nota acerca de la traducción
Quite complex as a text, due to the missing punctuation ;)
20 Febrero 2020 13:36