Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
.     .



Traducción - Inglés-Griego - Translates-watermelon-happiness

Estado actual Traducción aceptada
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlemánTurcoCatalánJaponésEspañolRusoEsperantoFrancésItalianoBúlgaroRumanoÁrabePortuguésHebreoAlbanésPolacoSuecoVietnamitaHindúGriegoSerbioChinoDanésLituanoFinésHúngaroCroataNoruegoCoreanoChecoPersaEslovaco
Traducciones solicitadas: UrduTailandésAfrikaansKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Translates-watermelon-happiness
Texto
Propuesto por jp
Idioma de origen: Inglés

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Título
Καρπούζι-μετάφραση-ευτυχία
Traducción
Griego

Traducido por irini
Idioma de destino: Griego

Το Cucumis (που μεταφράζεται κατά προσέγγιση «καρπούζι» από τα Λατινικά), είναι ένα σφαιρικό όπως η γη φρούτο, γεμάτο ζωντάνια κι ευτυχία
Última validación o corrección por jp - 10 Agosto 2006 16:20