Traducción - Turco-Kurdo - Seni seviyorum canim hayatim sensizlik zorEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Seni seviyorum canim hayatim sensizlik zor | | Idioma de origen: Turco
Seni seviyorum canim hayatim sensizlik zor |
|
Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta. | | | Idioma de destino: Kurdo
Ez te hezdıkım cané; Be te nabe. | Nota acerca de la traducción | "zor" kelimesi yerine anlam bütünlüğünü saÄŸlamak için "olmuyor" kelimesini kullandım. |
|
4 Febrero 2009 19:27
|