Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Italiano - Eodem die legati

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínItaliano

Categoría Ficción / Historia

Título
Eodem die legati
Texto
Propuesto por angelica1970
Idioma de origen: Latín

Eodem die legati,ab hostibus missi,ad Caesarem de pace venerunt. His Caesar numerum obsidum quem ante imperaverat duplicavit eosque in continentem adduci iussit. [...]. Ipse,idoneam tempestatem nactus,paulo post mediam noctem naves solvit.

Título
Cesare e gli ambasciatori
Traducción
Italiano

Traducido por Efylove
Idioma de destino: Italiano

Il medesimo giorno gli ambasciatori, mandati dai nemici, giunsero da Cesare per chiedere la pace. A costoro Cesare raddoppiò il numero di ostaggi che aveva precedentemente ordinato e comandò che essi fossero condotti sul continente. [...] Egli stesso, approfittando del momento adatto, poco dopo mezzanotte salpò.
Nota acerca de la traducción
de pace = "riguardo la pace" (C. di argomento)
Última validación o corrección por Efylove - 1 Enero 2009 20:00