Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
.
.
▪▪Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
Registrarse
Con la finalidad de proponer un texto nuevo o de traducir, usted debe ser un usuario registrado.
Registrarse
Usted puede acceder a las traducciones por hacer y las ya terminadas sin estar registrado.
Últimas traducciones pedidas
141
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
zemra ime me mungon shume.Te kem ne mendje ne cdo...
Zemra ime me mungon shume..
Te kem ne mendje ne cdo moment te dites.Dua ta kaloj jeten me ty.Nuk mundem me te rri larg teje.
te puth me mall nga larg.I yti gjer ne vdekje.
Traducciones solicitadas
Ruso
95
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
اريد العمل فممكن مساعدتى لكى احصل على فرصة للعمل...
اريد العمل فممكن مساعدتى لكى احصل على فرصة للعمل بالمملكة او الدولة لو تستطيع ابعث لى الرد سريعا وشكرا
Traducciones solicitadas
Italiano
Ruso
Inglés
127
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
GENTE EU SOU... É MELHOR VEREM MEU PROFILE E CASO...
GENTE EU SOU... É MELHOR VEREM MEU PROFILE E CASO GOSTEM ME DIGUEM TÁ... GRANDE BEIJO!!! Bölge: São Paulo
" AMIZADES PAIXÕES E AMORES AVASSALADORES... "
Traducciones solicitadas
Inglés
Turco
39
Idioma de origen
CARINI É PRECIOSA DETERMINADA E ESCOLHIDA DE DEUS
CARINI É PRECIOSA DETERMINADA E ESCOLHIDA DE DEUS
Traducciones solicitadas
Hebreo
71
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Gözlerim şafak bekledim Uzarken ellerim...
Kaç zamandır yüzüm tıraşlı
Gözlerim şafak bekledim
Uzarken ellerim
Kulağım kirişte
This is a really good song from Ahmet Kaya named Şafak Türküsü.
I'm trying to translate it to English and publish it on the internet, because it's a real shame that we can't get such a good song like this in English for those who want to show it to people that doesn't understand Turkish.
So please could you help me with it.
These two words are the only ones I couldn't translate to English : şafak & kirişte.
By the way thanks for the help I appreciate it.
Best regards Şaip Harmankaya
Traducciones solicitadas
Danés
Sueco
Inglés