Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Swahili-Inglés - Nakupenda sana

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SwahiliInglés

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Nakupenda sana
Texto
Propuesto por giduk
Idioma de origen: Swahili

Nakupenda sana, nakutaka sana.Wacha wasiwasi nitakupigia simu baada ya kazi, kwaheri.

Nota acerca de la traducción
the text : "no penda way sana, na taka waywaysana.wacha wasiwasi'tuta pigia Simu baada ya kazhini kwaherini" was edited with "Nakupenda sana, nakutaka sana.Wacha wasiwasi nitakupigia simu baada ya kazi, kwaheri", according to perijove (expert in Swahili) 's notifications.(04/11/francky)

Título
no worries
Traducción
Inglés

Traducido por eva364
Idioma de destino: Inglés

I like you a lot, I want you a lot. Don't worry. I will phone you after work, goodbye.
Nota acerca de la traducción
there is not a direct translation for wasiwasi but it means something close to worry and disbelief
Última validación o corrección por lilian canale - 11 Abril 2008 16:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Abril 2008 17:22

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi eva,

I turned the pronoun I into capital letter. This is the way it always has to be written in English. OK?

11 Abril 2008 11:51

perijove
Cantidad de envíos: 17
1.The English translation is correct but I think that "Leave your worries" is translating word for word, instead it should read "Don't worry".

2. The grammar for the original Swahili text has too many errors.The correct text in Swahili should read:

Nakupenda sana, nakutaka sana.Wacha wasiwasi nitakupigia simu baada ya kazi, kwaheri.

11 Abril 2008 16:26

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Thank you very much for your replay perijove.

I'll edit and validate it.