Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Sueco - Best Regards

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésSuecoÁrabe

Categoría Carta / Email - Cotidiano

Título
Best Regards
Texto
Propuesto por Bhatarsaigh
Idioma de origen: Inglés

Best Regards
Nota acerca de la traducción
Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.

Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic

Título
Med vänlig hälsning
Traducción
Sueco

Traducido por xamine
Idioma de destino: Sueco

Med vänlig hälsning
Nota acerca de la traducción
SWE: Används vanligtvis som avslut i brev
ENG: Commonly used to end letters

Short: MVH
Última validación o corrección por pias - 7 Marzo 2008 16:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Marzo 2008 20:57

arcobaleno
Cantidad de envíos: 226
hälsa hem