Traducció - Anglès-Llatí - No reason to kill or die for.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Cançó | No reason to kill or die for. | | Idioma orígen: Anglès
No reason to kill or die for. | | This sentence was taken from Imagine lyrics, written and performed by John Lennon.
"Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace, you" |
|
Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament. | Causa defit cur occidere aut perire | TraduccióLlatí Traduït per Dwayn_ | Idioma destí: Llatí
Causa defit cur occidere aut perire | | Literally, it means "A cause is missing to kill or to die".
If you wanna say "A cause would miss to kill or to die", say : "Causa defiret cur occidere aut perire"
You could say "Causes are missing to kill or to die" too : "Causae defiunt cur occidere aut perire"
Or "Causes would miss to kill or to die" too : "Causae defirent cur occidere aut perire"
As you wish :D ! |
|
4 Gener 2018 12:43
|