Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - u andarei vestido e armado com as armas de São...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasiler

Títol
u andarei vestido e armado com as armas de São...
Text
Enviat per yuri gabriel
Idioma orígen: Portuguès brasiler

u andarei vestido e armado com as armas de São Jorge para que meus inimigos, tendo pés não me alcancem, tendo mãos não me peguem, tendo olhos não me vejam, e nem em pensamentos eles possam me fazer mal”.

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
Incedam indutus et armatus armis sancti Georgii...
Traducció
Llatí

Traduït per Dwayn_
Idioma destí: Llatí

Incedam indutus et armatus armis sancti Georgii, ne hostes mei, pedes tollentes, me attingant ; manus tollentes, me deprehendant ; oculos adlevantes, me videant et, cogitatione, mihi malum dare possint.
5 Gener 2018 14:36