Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Danès - On n'est jamais trahi que par ses amis.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsRomanès
Traduccions sol·licitades: PolonèsHongarèsSuecTxecEslovèIrlandèsEstonià

Categoria Pensaments - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Text
Enviat per phil mouche
Idioma orígen: Francès

On n'est jamais trahi que par ses amis.
Notes sobre la traducció
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
Du er aldrig forrådt end venner
Traducció
Danès

Traduït per Vesna J.
Idioma destí: Danès

Du er aldrig forrådt end venner.
10 Agost 2017 15:04





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Febrer 2019 00:25

Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening …

7 Febrer 2019 01:03

phil mouche
Nombre de missatges: 4
mange tak