Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



242Traducció - Anglès-Lituà - You can buy presents but you can’t ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFrancèsAnglèsItaliàCastellàAlemanyRomanèsAlbanèsPortuguèsNeerlandèsHongarèsSerbiSuecDanèsBúlgarPolonèsLituàFinèsRusXinès simplificatXinèsTurcJaponèsHebreuNoruecCatalàEsperantoCroatGrecPortuguès brasilerUcraïnèsMacedoniTxecBosniCoreàEslovacBretóEstoniàKlingonIslandèsTailandèsIrlandèsHindi

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
You can buy presents but you can’t ...
Text
Enviat per marhaban
Idioma orígen: Anglès Traduït per marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Títol
ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne ...
Traducció
Lituà

Traduït per zee
Idioma destí: Lituà

ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne meilÄ™
Darrera validació o edició per cucumis - 6 Novembre 2005 10:54