Tradução - Estoniano-Grego - ma armastan sindEstado atual Tradução aceita
Categoria Frase - Amor / Amizade | | | Idioma de origem: Estoniano
ma armastan sind |
|
| | TraduçãoGrego Traduzido por irini | Idioma alvo: Grego
Σε αγαπώ | | That's for a male person to say
"τρελή" for female |
|
Último validado ou editado por irini - 24 Setembro 2007 15:46
Últimas Mensagens | | | | | 23 Setembro 2007 20:49 | | | In Greek ''I love you'' means ''Σ` αγαπώ''
| | | 23 Setembro 2007 21:54 | |  goncin Número de Mensagens: 3618 | irini,
Can you please check justtinka's comment above? Thanks. CC: irini | | | 24 Setembro 2007 15:46 | |  iriniNúmero de Mensagens: 689 | Hmmmmm! Seems that I had used a faulty translation. For that I apologise. I'll edit it. | | | 21 Junho 2008 05:38 | | | How to pronounce that?
X | | | 21 Junho 2008 13:07 | |  goncin Número de Mensagens: 3618 | | | | 21 Junho 2008 18:13 | |  MideiaNúmero de Mensagens: 923 | But "g" sounds like in spanish f.e. agua.. |
|
|