Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



442Tradução - Italiano-Grego - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoInglêsRomenoGregoEspanholPortuguês brasileiroSérvioAlbanêsÁrabeTurcoAlemãoPolonêsSuecoBósnioFrancêsPortuguês europeuDinamarquêsHolandêsUcranianoCatalãoLatimBúlgaroNorueguêsFinlandêsHúngaroChinês simplificado

Categoria Escrita livre

Título
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Texto
Enviado por __lucass
Idioma de origem: Italiano

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Notas sobre a tradução
messaggio romantico

Título
Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου
Tradução
Grego

Traduzido por xristos
Idioma alvo: Grego

Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου, κανένα αστέρι δεν λάμπει περισσότερο από τα μάτια σου, κανένα φεγγάρι δεν θα έχει ποτέ τη μυστηριώδη μαγεία σου και ποτέ ο ήλιος δεν θα είναι πιο λαμπρός από εσένα.
Último validado ou editado por irini - 6 Maio 2007 02:10