Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



23Tradução - Holandês-Turco - Hey schatje alles goed wat ben je aan het...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsPortuguês brasileiroAlemãoTurcoInglêsEspanholSérvio

Categoria Explanações - Amor / Amizade

Título
Hey schatje alles goed wat ben je aan het...
Texto
Enviado por ayparcam23
Idioma de origem: Holandês

Hey schatje
alles goed
wat ben je aan het doen
Ik zie je straks op werk
bel me zaterdag op hoelaat ik moet komen
groetjes
kusjes

Título
merhaba aşkım
Tradução
Turco

Traduzido por meisje
Idioma alvo: Turco

merhaba aşkım
nasılsın ?
ne yapıyorsun?
az sonra işte görüşürüz,
cumartesi beni ara kaçta geleceğim için,
kendine iyi bak
öpücük
Último validado ou editado por bonjurkes - 26 Janeiro 2007 09:36





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Janeiro 2007 09:34

bonjurkes
Número de Mensagens: 60
i sent a warning to translator for using turkish characters but i think she didnt care it. I will accept it for this time but be careful about using turkish characters while translating...

26 Janeiro 2007 21:36

meisje
Número de Mensagens: 2
sorry but i don't have see te other warning i just see for the first time . and i can't do the turkish characters. sorry .. bye bye