Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Latim - "thy will be done"

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroGregoInglêsLatim

Título
"thy will be done"
Texto
Enviado por beto_np
Idioma de origem: Inglês Traduzido por Borges

"thy will be done"
Notas sobre a tradução
"thy" is formal or old way of speaking. It's from King James version of the Bible, ancient english, but it fits for "vossa" which is also bible way, at least in brazilian portuguese.

1-Matthew 6.10
10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as [ it is ] in heaven.

2-Matthew 26.42
42 He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, t .

3-Luke 11.2
2 And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.

Título
fiat voluntas tua
Tradução
Latim

Traduzido por N_Kontovas
Idioma alvo: Latim

"fiat voluntas tua"
Notas sobre a tradução
Again, this is not so much a translation as a quote; The Latin version of the "Our Father" ("Pater Noster"), the text of which is based on the quoted passage from Matthew, has "fiat voluntas tua" for the KJV "thy will be done".
Último validado ou editado por Porfyhr - 2 Setembro 2007 08:52