Cucumis.org Umbidnar umsetingar http://www.cucumis.org/ Umbidnar umsetingar pt-br Fri, 25 Jul 2008 19:38:21 +0200 http://www.cucumis.org/images/cucumis0.gif Cucumis.org Tradução http://www.cucumis.org/ 150 150 Cucumis é um website onde pode-se enviar textos para serem traduzidos pela comunidade Marvin Gaye: The Real Thing - Inglês - Português brasileiro http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156408_1.html Marvin has a got to be rated as of the most innovative artists that God ever created. I say that not only because of songs such as "What`s Goin On," "I Heart It Through the Grapevine" and "Can I Get A Witness." When I saw Marvin Gaye performance his very unique treatment of the national anthem at th ... Fri, 25 Jul 2008 19:15:48 +0200 Permanece comigo senhor - Português brasileiro - Latim http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156406_42.html Permanece comigo senhor Fri, 25 Jul 2008 18:50:18 +0200 Eu te amo para todo o sempre - Português brasileiro - Sérvio http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156402_42.html Eu te amo para todo o sempre Fri, 25 Jul 2008 18:29:16 +0200 Привет Привет - Russo - Francês http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156397_3.html я никогда не изменяла тем мужчинам, с которыми была близка, а сейчас получается изменила моему другу, и странно - мне совершенно не стыдно...Как мне быть, я не знаю. Хо ... Fri, 25 Jul 2008 18:11:58 +0200 Aiveias edeos sunomologei - Grego antigo - Italiano http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156395_68.html Aiveias edeos sunomologei Fri, 25 Jul 2008 17:56:44 +0200 O logos etairois areskei. - Grego antigo - Italiano http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156393_68.html O logos etairois areskei. Fri, 25 Jul 2008 17:51:55 +0200 كونوا أعقل - Árabe - Turco http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156391_20.html كونوا أعقل Fri, 25 Jul 2008 17:45:36 +0200 Naten dua te flas me ty - Albanês - Italiano http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156383_28.html Naten dua te flas me ty Fri, 25 Jul 2008 17:11:49 +0200 confutatis maledictis,flammis acribus addictis - Latim - Espanhol http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156381_43.html confutatis maledictis,flammis acribus addictis Fri, 25 Jul 2008 17:07:18 +0200 далека зірка - Ucraniano - Latim http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156379_55.html далека зірка Fri, 25 Jul 2008 17:05:20 +0200 D. prendi il primo aereo disponibile - Italiano - Hebraico http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156371_14.html D. prendi il primo aereo disponibile Fri, 25 Jul 2008 16:33:04 +0200 SENİ SEVİYORUM KOCACIM.SENİNLE BİR ÖMÜR AYNI... - Turco - Búlgaro http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156369_12.html SENİ SEVİYORUM KOCACIM.SENİNLE BİR ÖMÜR AYNI HAYATI PAYLAŞMAK İSTİYORUM.SENİ BULDUM, SENSİZ YAPAMAM ARTIK.SENİ ÇOK ÖZLEDİM.SEN NEREDE OLURSAN OL BEN ORDA OLUCAM VE TÜM GÜZEL YA DA KÖTÜ ANLARI BİRLİKTE YAŞICAZ.ASLA AYRILMAYALIM VE BİRBİRİMİZİ KIRACAK, İNCİTECEK ŞEYLER YA ... Fri, 25 Jul 2008 16:30:18 +0200 viaggio da solo - Italiano - Vietnamita http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156364_14.html "viaggio da solo" Fri, 25 Jul 2008 16:00:32 +0200 je men feu - Francês - Árabe http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156362_0.html je men feu Fri, 25 Jul 2008 15:54:58 +0200 Una persona speciale e importante come te... - Italiano - Árabe http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156358_14.html Una persona speciale e importante come te meriterebbe di essere festeggiata tutti i giorni.... Buon Compleanno Amore Mio!! Fri, 25 Jul 2008 15:07:11 +0200 Glede na zadnje dogodke, ki so naš pozitiven... - Esloveno - Português brasileiro http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156356_26.html Glede na zadnje dogodke, ki so naš pozitiven namen spremenili v neupravičeno očitani boj za prevlado, predvsem pa porinili na oder spopad med Ljubljano in Mariborom, smo se v družbi GSA d.o.o. odločili, da javnosti sporočimo, da to ni bil namen našega dela in da je naše stališče, da družb ... Fri, 25 Jul 2008 14:57:23 +0200 Ona je ljepa i divna - Bósnio - Dinamarquês http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156354_50.html Ona je ljepa i divna Fri, 25 Jul 2008 14:50:25 +0200 Yo soy el único dueño de mi destino - Espanhol - Hindi http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156352_4.html Yo soy el único dueño de mi destino Fri, 25 Jul 2008 14:45:43 +0200 Stara Polska jest teraz owiele piękniejsza kiedy... - Polonês - Português brasileiro http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156349_8.html Stara Polska jest teraz owiele piękniejsza kiedy Ty tam jesteś . Pozwól mi być samolubnym, Wracaj szybko, jesteś piekna!!! Fri, 25 Jul 2008 14:35:47 +0200 fait des beaux reves - Francês - Hebraico http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_156345_0.html fait des beaux reves Fri, 25 Jul 2008 14:17:59 +0200