Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



331Tradução - Sueco-Russo - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPortuguês BrEspanholFinlandêsPolacoAlemãoItalianoÁrabeFrancêsInglêsTurcoHebraicoLituanoDinamarquêsAlbanêsBúlgaroSérvioUcranianoHolandêsHúngaroRussoChecoLetónioBósnioNorueguêsRomenoPortuguêsLíngua persa

Título
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Texto
Enviado por malta2008a
Língua de origem: Sueco

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Título
Люблю твои глаза...
Tradução
Russo

Traduzido por Guzel_R
Língua alvo: Russo

Люблю твои глаза,
Люблю, когда улыбаешься,
Люблю слышать твой голос.
У меня колотится сердце,
когда я смотрю на тебя.
Но от мысли, что ты не здесь,
мне становится грустно.
Última validação ou edição por RainnSaw - 11 Janeiro 2009 22:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Agosto 2009 10:16

shahkira
Número de mensagens: 1
αγαπω τα ματια σου