Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Esperanto - Translation-vocabulary-translator.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiHolenderskiEsperantoFrancuskiNiemieckiKatalońskiHiszpańskiJapońskiSłoweńskiChiński uproszczonyWłoskiBułgarskiRumuńskiArabskiPortugalskiRosyjskiHebrajskiAlbańskiPolskiSzwedzkiDuńskiFińskiSerbskiGreckiChińskiWęgierskiChorwackiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)TajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Klingon

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Translation-vocabulary-translator.
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

First of all the translation must respect the meaning of the original text. It must be written with a rich vocabulary by a fluently speaking translator.

Tytuł
traduko-vortstoko-tradukisto
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez mare76
Język docelowy: Esperanto

Plej ĉefe, ke la traduko respektu la signifon de la origina teksto. Ĝi estas skribenda per riĉa vortstoko de flue parolanta tradukisto.
21 Lipiec 2005 20:02