Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



266Tłumaczenie - Angielski-Albański - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPolskiNiemieckiPortugalski brazylijskiTureckiWłoskiHolenderskiRumuńskiSzwedzkiBułgarskiHiszpańskiNorweskiAlbańskiFrancuskiDuński

Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Tekst
Wprowadzone przez yusufci19
Język źródłowy: Angielski

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Uwagi na temat tłumaczenia
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Tytuł
ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez elti shehu
Język docelowy: Albański

Ndonjëherë vonë natën
Unë rri zgjuar dhe e shikoj atë duke fjetur.
Është e humbur në endrra të qeta,
Dhe kështu fiki dritën dhe rri aty në errësire dhe Dhe mendoj në mendjen time
Sikur te mos zgjohesha nesër.
Do të dyshonte ajo në ndjenjat e mia
Që kam për të në zemrën time?
Po sikur të mos vijë e nesërmja,
Vallë a do ta dijë sa e kam dashtur?
E kam provuar në të gjitha mënyrat
Duke i treguar çdo ditë
Që ajo ështe e veçantë për mua?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez bamberbi - 6 Październik 2009 22:47