Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
.
.
▪▪Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
▪▪Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
Rejestracja
Aby dodać tekst albo tłumaczenie musisz być zarejestrowany.
Rejestracja
Możesz zobaczyć teksty do tłumaczenia, a także tłumaczenia bez rejestrowania się.
Najnowsze prośby o tłumaczenia
14
Język źródłowy
Smile of Jehovah!
Smile of Jehovah!
Men
Prośby o tłumaczenia
Arabski
Hebrajski
14
Język źródłowy
bu da benden sana
bu da benden sana
Prośby o tłumaczenia
Francuski
45
Język źródłowy
Sempre me rege, me guarde, me governe e me...
Sempre me rege, me guarde, me governe e me ilumine. Amém!
Prośby o tłumaczenia
Angielski
Arabski
127
Język źródłowy
shouchi no suto to isutsu na sozai ...
shouchi no suto to isutsu na sozai dano...kowasenai botura no shouri dakara tocchirakatta kanjou de kiri kake yo!
Esse texto foi escrito por uma amiga minha e eu queria surpreende-la e mostrar a tradução...
poderiam traduzi-lo para mim?
obrigado de qualquer maneira!
Prośby o tłumaczenia
Angielski
30
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Same znaczenie".
Ayın çevresinde görülen ışık halkası
Ayın çevresinde görülen ışık halkası
مرحبا يا ليت لو احد يترجم لي هالجمله ضروري جدا
واكون لكم شاكرره وممنونه
ملاحظه حلو الجمله :هي كانت مكتوبه تحت اسم تولين وذلك لتفسير وشرح معناه
Prośby o tłumaczenia
Arabski
79
Język źródłowy
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa manhã de um domingo à beira mar, diga sim pra mim
Prośby o tłumaczenia
Francuski
357
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Same znaczenie".
قولي أحبك
قولي أحبك كي تزيد وسامتي
فبغير حبكٍ لا أكون جميلاً
قولي أحبك كي تصير أصابعي ذهبا
وتصبح جبهتي قنديلاً
الآن قوليها .. قوليها ولا تترددي
بعض الهوى لا يقبل التأجيلا
سأغير التقويما لو أحببتني
أمحو فصولا ًأو أضيف فصولاً
وسينتهي العصر القديم على يدي
وأقيم عاصمة النساء بديلاً
ملكً أنا لو تصبحين حبيبتي
أغزو الشموس مراكباً وخيولاً
لا تخجلي مني فهذي فرصتي
لأكون بين العاشقين رسولاً
Prośby o tłumaczenia
Niemiecki
34
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Same znaczenie".
That's for me to know and you to find out
That's for me to know and you to find out
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.
Prośby o tłumaczenia
Łacin