Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - Confirmation-administrator-translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaKatalancaTürkçeJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİtalyancaArnavutçaİbraniceİsveççeÇekçeHintçeBasit ÇinceYunancaSırpçaLitvancaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaİngilizceNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlar
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeİrlandacaVietnamca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Confirmation-administrator-translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

When rejecting a translation and after confirmation by an administrator or an expert, the translation will be cancelled and submitted again without any additional cost

Başlık
Επιβεβαίωση-διοικητής-μετάφραση
Tercüme
Yunanca

Çeviri stellach
Hedef dil: Yunanca

Όταν απορρίπτεις μια μετάφραση και μετά την επιβεβαίωση του διοικητή ή του ειδικού,η μετάφραση ακυρώνεται και υποβάλλεται ξανά χωρίς επιπρόσθετο κόστος
22 Haziran 2006 19:06