Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fince - Terms of use

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaBasit ÇinceAlmancaLehçeTürkçeİsveççeYunancaÇekçeSırpçaBulgarcaBrezilya PortekizcesiPortekizceKoreceDancaKatalancaİtalyancaRomenceHollandacaİbraniceBoşnakcaArnavutçaRusçaSlovakçaMacarcaFinceEsperantoLitvancaFaroe diliFarsçaNorveççeSlovenceTay diliArapçaÇinceLatinceİzlanda'ya özgüLetoncaİrlandacaAfrikanlarFransızcaKlingoncaJaponcaMoğolcaBretoncaUkraynacaUrducaGürcüceHırvatçaEstonyacaHintçeSwahili DiliEski YunancaFrizceMakedonca
Talep edilen çeviriler: Himalai diliRomani diliSanskritçeYidişCava DiliYazınsal Çince/WenyanwenTelugu DiliMarathi DiliTamilcePencapçaVietnamca

Başlık
Terms of use
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

You must validate the terms of use, please.

Başlık
Teidän täytyy
Tercüme
Fince

Çeviri itsatrap100
Hedef dil: Fince

Teidän täytyy vahvistaa käyttöehdot, olkaa hyvä.
En son cucumis tarafından onaylandı - 19 Mart 2009 15:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Mart 2009 14:36

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Sinuttelu vai teitittely?

Sinun> ole hyvä
Teidän> olkaa hyvä